七一 风浪不为灾
【原文】 霞裳与其父役①于慈湖,舟覆江中。时当腊月,两人赖衣裘,故浮水不沉。有救船至,父曰:“我老矣,速救我儿!”儿曰:“不救吾父,我不受救!”父子推让,适又有船来,遂得两全。陶景山明府赠以诗曰:“本是龙门客,龙宫今到来。孝慈应默佑,风浪不为灾。”其孙涣悦亦赠云:“从今吸尽西江水,吐属文章更不同。” 【注释】 ①役:服役。 【译文】 霞裳和他的父亲在慈湖服役,船在江中翻了。当时正值寒冬腊月,两个人多亏了身上的皮衣,才能浮在水面上没有沉下去。有救人的船过来的时候,父亲说:“我老了,赶紧救我的儿子!”儿子说:“如果不救我的父亲,我也不让人救!”父子相互推让,幸好又有一条船过来,终于得到了两全。陶景山明府写诗赠给他们说:“本是龙门客,龙宫今到来。孝慈应默佑,风浪不为灾。”他的孙子涣悦也赠诗说:“从今吸尽西江水,吐属文章更不同。”
|