九二
【原文】 余散馆①出都,走别南华先生。先生取纸,疾书《送别》云:“清时重民牧②,临御简良才。经术平生裕,文章我辈推。醉辞鹓鹭侣,吟向凤凰台。民力东南急,君其保障哉。”“眷言桑梓③近,郑重惜分襟④。暂辍《三都》笔,将听《五挎吟》。风流为政美,恺悌入人深。千里同明月,相思寄好音。” 【注释】 ①散馆:清朝翰林庶吉士在庶常馆学习期满称为散馆。②民牧:治理民众的地方官。③桑梓:故乡,家乡。④分襟:分别,分离。 【译文】 我在庶常馆学习期满离开京城的时候,去向南华先生拜别。先生拿出纸,快速地写下了《送别》一诗:“清时重民牧,临御简良才。经术平生裕,文章我辈推。醉辞鹓鹭侣,吟向凤凰台。民力东南急,君其保障哉。”“眷言桑梓近,郑重惜分襟。暂辍《三都》笔,将听《五挎吟》。风流为政美,恺悌入人深。千里同明月,相思寄好音。”
|