七一 山左朱海客先生
【原文】 山左①朱海客先生,名承煦,素无一面。忽遣人投书,署云“上天下大才子某”。余感其意,过京口时,访于海岳书院。先生已七十矣,留饮再四。余因风扬帆,不克小住。未半年,先生竟归道山②。又六年,遇其子銮坡于广州,急索乃翁诗稿,得《示内》二句云:“剪刀声歇栽花后,井臼③功余问字初。” 【注释】 ①山左:旧时对山东省的别称。这里的山指的是太行山。②归道山:指死亡。归:是。道山:仙山。③井臼(jiù):汲水舂米,泛指操持家务。 【译文】 山东的朱海客先生,名承煦,从来没有与他见过面。突然派人给我递来书信,上面写着“上天下大才子某”。他的好意让我十分感动,在途经京口的时候,特意去拜访了海岳书院。先生那年已经七十多岁了,多次留我饮酒。我因为赶路匆忙,不能小住。没到半年,先生竟然过世了。又过了六年,在广州遇见了他的儿子銮坡,急忙索求先生的诗稿,得到了《示内》二句:“剪刀声歇栽花后,井臼功余问字初。”
|