四七 诗的流布
【原文】 金陵承恩寺僧行荦,能诗。有句云:“雨晴云有态,风定水无痕。”其师阐乘有五绝云:“香气透窗纱,风轻日未斜。午堂春睡起,双燕下含花。”又有句云:“才展《金刚经》了了,《金刚经》夹小吟笺。”余尝云:“凡诗之传,虽藉诗佳,亦藉其人所居之位份。如女子、青楼,山僧、野道,苟成一首,人皆有味乎其言,较士大夫最易流布①。” 【注释】 ①流布:流传散布。 【译文】 南京承恩寺的僧人行荦,能写诗。有一首诗中的一句是:“雨晴云有态,风定水无痕。”他的师父阐乘也写过五言绝句一首说:“香气透窗纱,风轻日未斜。午堂春睡起,双燕下含花。”又有诗句说:“才展《金刚经》了了,《金刚经》夹小吟笺。”我曾经说:“诗句之所以能够流传,虽然要靠写得出彩,也需要靠写诗人所处的地位与身份。比如女子、青楼,山僧、野道,只要写出一首诗,人们就会津津乐道想要品出其中的味道,因此要比士大夫的更容易流传开来。”
|